电脑版
首页

搜索 繁体

【古代ai情】庄晓梦《狐心劫》书评(7/7)

……→他忍受不住剧痛,伸手摀住脸。她鸢儿赫见……。两者主词不同,原本的写法意思是:他赫见……。但这里想表达的应该是鸢儿看见那画面,而不是彧天看见自己的指甲断裂。

第二十九段:硝弥→消弭。

第三十段:滚烫的犹如在内心滴油。这句不太懂晓梦想表达的意思。

第三十四段:她笑说可以哭给娘看呀→她笑说:可以哭给娘看呀。

第三十七段:窝近她怀里→窝「进」她怀里。

第三十八段:床塌→床「榻」。

〈《拾壹》天绝三刹。〉

2

第二段:一道道怵目惊心的血痕不是面具的,是断裂的指甲缝中流出的→一道道怵目惊心的血痕不是面具下的,是从断裂的指甲缝中流出的。

第十六段:我方暗敌方明→敌明我暗。可以JiNg简化

第十九段:飘荡→飘荡。

第二十四段:强制镇定→强「自」镇定。

第二十六段:丹寇→蔻丹。

第三十七段:他在高空坠落,他离Si亡不远,他不Si心的望着他,希望从他脸上看出一丝对於他即将Si亡的不忍,希望从他脸上看出一丝将他当替代品的愧疚→他在高空坠落;他离Si亡不远;他不Si心的望着他,希望从他脸上看出一丝对於他即将Si亡的不忍,希望从他脸上看出一丝将他当替代品的愧疚。

〈《拾贰》缙纥珠遭盗。〉

第八段:一朵白云将飘升起→一朵白云飘升。

第二十一段:部份→部分。

第二十四段:在娘深处的某个地方→在娘内心深处的某个地方。用词太跳跃

2

第三十段:变换成了他贯穿的红衣→变便?换成了他「惯」穿的红衣。

第二场第五段:绝尘谷→诀尘谷。特殊用词要统一

〈《拾参》永远的替身。〉

第十三章不小心被删掉了,在此跳过。

〈《拾肆》青丘狐族。〉

第三段:衬的肤sE赛雪→衬「得」肤sE赛雪。美YAn→美YAn。

第十七段:部「份」→部分。

第二场第三段:为了戴小狐→为了「载」小狐。

第二场第五段:大约清洗的乾净些了→大约清洗「得」乾净些了。

第二场第七段:如今戴了个狐妖回去→如今「载带」了个狐妖回去。

2

第二场第三十一段:做了个揖→「作」了个揖。

第二场第三十六段:神情坚意→神情坚「毅」。

第二场第四十三段:回荡→「回」荡。

〈《拾伍》不纯正的妖狐。〉

第二段:美不可方物→美得不可方物。

第三段:交织出一副脱俗神秘之景象→交织出一「幅」脱俗神秘之景象。一幅画,一幅景象

第十五段,问号与惊叹号不可连用,请择一使用。

第十九段:可以让g起姐姐的恻隐之心→可以g起姐姐的恻隐之心。

第二十七段:自称姊妹→互称姊妹。

第三十段:我便会一辈子带着它→我便会一辈子「戴」着它。

2

第三十二段:树木的树叶片片飘落→树木上的树叶片片飘落。

第三十五段:树藤折出来的东西保存很久喔→树藤折出来的东西可以保存很久喔。

热门小说推荐

最近更新小说