电脑版
首页

搜索 繁体

十六分之一和十六分之十七(6/7)

一根线条,每一处隆起,天哪,我真不敢相信,这一定是天底下最好的作品了吧!我想象不出来,还有什么能够这件作品更打动人心的了。”

主教对着维纳斯的手臂赞叹不已。

他的慷慨让斯伽文高兴极了,他还从来没有见过能够这么欣赏他、与他这么心意相通的观赏者呢,斯伽文马上开始滔滔不绝地向他介绍。

他说自己花了多少时间去研究——研究维纳斯失去的两只手臂应该是什么样子的,他是怎么精细地一遍一遍刻画它们的,虽然很多人说……真的很多人,他见过的很多人都告诉他,他们对维纳斯失去的两只手臂丝毫不感兴趣,他们对他说:“我落魄的艺术家,难道您不觉得维纳斯之所以这么美得出奇,就是因为她丧失了两只手臂吗?我敢发誓,一旦她被按上两只手臂,那就立马变得枯陈乏味了。”

但是——但是斯伽文觉得,维纳斯之所以那么美,不就是因为她是一个健康的、有活力的女性形象吗?一个健康的女人,每一根肌肉簇都那么完美的女人,如果她被迫失去了身体的一部分,那难道不是很可惜吗?

他没有在雕塑维纳斯的过程中夹带任何关于自己的风格,或者说能力,而是去尽可能贴近她,他观察那些跟她一样健康美好的女孩子,仔细地观察她们的动作,他用自己的手指一遍一遍地描摹她的肌肤、她的肌肉,他没有施展任何想象力,而是一板一眼地照着那双手臂本来该有的样子去塑造它们。

1

现在她是这么完美,她的乳房是多么丰腴,她的腰身好像会轻盈扭动,她的裹裙随时都会松开滑落,她露出的一点儿脚趾,她背部柔软而舒展的样子,中间那道脊骨,你可以任意顺着那道脊骨,将你的中指轻巧地滑上去,她安详的面容,就好像随时会回过头来一样,还有她的两只完美的手臂,它们灵活地舒展开,每一根手指都待在它们该在地方,它们好像握着什么东西,那东西可以是一些布料,一只苹果,或者一把琴,甚至是另一个人的手。

是的,你可以把自己的手放在她的手里,你可以一只手牵着她,另一只手环抱住她,与她在画室里摇摇摆摆地跳舞。

她的身姿是那么曼妙,超越了这世间所有最美好的象征。

因为她是一个完整的、健康的女人形象。

斯伽文闭上眼睛,沉溺在那种美好的画面中,他情不自禁,因感动而流出了眼泪。

这真是他的创作生涯中最完美的一件作品了,不是吗?

如果说,他有什么才华的话,那才华一定是用来复原这一尊维纳斯的雕像。

但是那主教打断了他。

那主教说:“瞧这副手臂,难道它不是一根雄伟粗状的男人阴茎吗!”

斯伽文吃惊极了,他叫喊道:“它们是属于维纳斯的!一个世界上最美好的女人!”

1

那主教却笑了起来,他对斯伽文说:“我的兄弟,来吧,难道女人的手臂比男人的阴茎更重要吗?”

斯伽文没有说话,他思索着措辞。

你知道的,在“Patriarchy”的主教面前,去跟他争辩什么女权主义命题,是相当不明智的行为。

于是那主教又劝说起来:“拜托,大艺术家!丢掉你的那些不切实际的浪漫主义梦幻吧,看看你面前的我吧!难道一个活生生的人,站在你面前,不比什么狗屁理想、信仰更神圣吗!”

热门小说推荐

最近更新小说