繁体
众人散去。
郁青m0着
脑昏昏沉沉,
:“我也是
染戾气,自然留在村中,绝不外逃。”
张郁青接着火光看看四周,墙
挂猎弓、柴刀布满灰尘,
缸、米缸空无一
。只得翻看h老遗书,书云:“修
者,智之符也;Ai施者,仁之端也;取予者,义之表也;耻辱者,勇之决也;立名者,行之极也。士有此五者,然後可以托於世,列於君
之林矣。故行义莫过於Si义,行仁莫过於舍
,舍生取义,孔孟之训,先贤之教也。”
h老
:“何为不朽?立功、立德、立言。立德,谓创制垂法,博施济众;立功,谓拯厄除难,功济於时;立言,谓言得其要,理足可传。今正是我等立功之时。在村南边筑起
墙,村卫团的青壮守住,防止牲畜窜
,禁止任何人通行。诸位村民皆隔离在家,不得聚会,不得擅自
门。发病者,皆送
地窖。”
众人默然。
那年轻儒士笑
:“朝闻
、夕Si可矣!这位小兄弟,可谓得
者也!勿怕!为了齐鲁苍生而Si,青史之书必然留名,我等与介
推、弦
同为黎民敬仰!””
他决定留下,完成毂城遗愿,绝不逃亡传染瘟疫。他走到一
人家敲门,那门却应声而开,一GU
的霉味扑鼻而来。屋
塌了一半,透着大雨。墙角的床上赫然是一大一小两
完整的母nV两人的屍T,孤零零病Si床上。张郁青又向其他几
人家敲门求助,均无应声。张郁青随便选了一
空屋,m0索着找到火塘,幸亏火石尚在,他燃起火堆。
只有离开,或者还有生路。这些人却舍生取义。张郁青望着h老
院的门匾,喃喃读着那四个大字:守志不阿。张郁青曾闻晁榘所讲:邹鲁滨洙泗,其民虽无林泽之饶,却安於桑麻之业,有周公遗风,俗好儒,备於礼,谦逊有节,骨气
洁。今日所闻,果如此。天地有正气,杂然赋
形。下则为河岳,上则为日星。於人曰浩然,沛乎
苍冥。穷节乃见,一一垂丹青!孟学
弟,气节可b日月。
h老
:“学
们,开讲今日功课。”
十名儒生整齐安坐。
他走
院,村中广场之上整齐摆放着一排排蒙着白布的屍T,足有二百
。地窖
烟
尚在燃烧者。他向南边
墙走过去,希望还有活着的人。却见七名青壮倚在墙边,怀抱柴刀,也Si去多时了。原来整个村庄都Si在疫情之中,无人逃去。
h老讲到:“恻隐之心,仁也;羞恶之心,义也;恭敬之心,礼也;是非之心,智也。仁、义、礼、智,非由外铄我也,我固有之也……
信无分於东西,无分於上下乎?人X之善也,犹
之就下也。人无有不善,
无有不下。今夫
,搏而跃之,可使过颡;激而行之,可使在山。是岂
之X哉?其势则然也。人之可使为不善,其X亦犹是也。……乃若其情,则可以为善矣,乃所谓善也。若夫为不善,非才之罪也……”
张郁青昏迷数日,时而只模模糊糊见有人前来喂他饮
。一日,他饿醒了,缺不见有人前来送饮
。他
自支撑爬起,只见熬制的药汤早已凉了,一名熬药童
倒在炉前。
院中h老躺在藤椅之上,屍
僵y。他再走三五步,只见儒士十人皆发病Si去。那年轻儒士面前是临终前书写的一幅字:我善养吾浩然之气。