电脑版
首页

搜索 繁体

第118章(2/2)

“等你再长大一,让你的爸爸妈妈给你报个俄语学习班,从开始学。”

参观教堂是件悲哀无趣的事,他看不懂那些十六世纪的画,于好奇很想问,但大家都默不作声,整个教堂都沉浸在庄严肃穆的氛围里,于是他也没开

“看不来你还在床的年纪,就知好学了。”男人没把他的话当一回事,笑眯眯地说,“这可不是一朝一夕就能学会的,需要很长时间的积累,去享受你的假期吧。”

见小家伙赖着不肯走,他无奈极了,忽然一拍脑袋:“我有一本门的词典,你拿去看吧,不过你能看懂吗?”

他心想,要是自己现在不是五岁,而是十五岁,是不是就能光明正大去找她了?

仅此而已。

他有过目不忘的本事,记得去贫民窟的路线,但津岛家下午全家要去参观瓦西里教堂,他没有宗教信仰,对此不兴趣,又不能不去。

什么时候能结束?

“修治,你在写什么?”拿起了他写废的两张信纸,又看了看摊开的俄语字典,“是俄文吗?”

第一次在没吃完饭时就匆匆离开了位置。

他捧着字典研究了半天,摸索着写的第一句话是——

【我没床,你和费奥多尔才床!】

“写给朋友的?”

麻烦的是怎么把信送给她。

【好像让你生气了,但我很想看到修治笑起来的样。对了,以后睡前一小时不喝,去上一下厕所,你就不会再床了。——你的俄罗斯朋友一千零一。】

津岛修治虽然年仅五岁,但天生聪慧过人,且因为自幼缺少玩伴,只能看书认字来消磨时间,因而不仅认识很多字,有时还能作一两首令大人都刮目相看的俳句。

“……不算吧。”

“请教我!”

“请您教我俄语。”津岛修治对帮他翻译纸条的人说

他和她不算是朋友,他只是想告诉她,他没有床。

他找到酒店的经理,要来了一位会两国语言的人,付了小费,让对方替他翻译了纸条上的内容——

字迹歪歪扭扭像虫在爬,他觉得不好看,怕她看不懂,写了三遍才勉满意,放下笔,鼓起腮帮小心翼翼地墨迹。

第59章

59

他看了一跟在父亲后的大哥津岛文治,作为长,他已经十八岁了,仍然不像得到了自由的样

事实证明,能看懂。

他轻轻地嗯了一声。

男人说完便去忙自己的事了,然而津岛修治却毫不气馁地跟在他的后,礼貌且定。

……好无聊。

热门小说推荐

最近更新小说